Inglese

Politics is currently dominated by unusually intense moral debate. The coverage and analysis of the day to day events that constitute the business of governments – our own and those of other countries – is dominated by explicit questions of good and evil. There is nothing new about this in principle: political philosophy in every civilised society, even autocratic ones, has involved an attempt to institutionalise virtue. That was the whole point of legitimate rule. This idea prevailed even before the modern democratic era which embodied those ideals in official documents. From Plato and Pericles to Hume and Jefferson, the object of political life has been to create a social order, enshrined in a legal code, in which good behaviour (however that was defined) would overcome bad inclinations. But there is something absurdly surreal about the fact that the two stories dominating the heated arguments of the moment are so wildly different in their moral implications and importance – and that no one appears to think this odd or even worthy of comment. The first question is, what constitutes war crime, specifically genocide? And the second is: should it be a criminal offence to misgender someone? The first one, following a century in which there was calculated, documented murder of whole ethnic and national populations, is of huge and urgent significance. The second is ridiculous. Indeed by the standards of political discussion which prevailed until about twenty minutes ago, it is meaningless. (Who would have guessed that the word “misgendering” would become commonplace so readily that it could be written into law?) And yet somehow, these two matters are being treated with virtually identical solemnity and fervour by politicians themselves, and by those who influence and interpret their actions. This is particularly strange given the gravity of the first issue. Surely the need to address the questions raised by the wars in Gaza and Ukraine are so profound and critical that the decadence of the trumped-up “misgendering” farrago should have been obvious. How on earth did we get here? Could this be the logical conclusion of that 1970s feminist slogan, “the personal is political’’? We have now apparently accepted without reservation that the private, subjective experience of individuals is a proper matter for the state: that hurt feelings are as much the concern of the law as murder or theft.

Spagnolo

Actualmente, la política está dominada por un debate moral inusualmente intenso. La cobertura y el análisis de los acontecimientos cotidianos que constituyen la tarea de los gobiernos –el nuestro y los de otros países– están dominados por cuestiones explícitas sobre el bien y el mal. En principio, no hay nada nuevo en esto: la filosofía política en todas las sociedades civilizadas, incluso en las autocráticas, ha implicado un intento de institucionalizar la virtud. Ese era el objetivo del gobierno legítimo. Esta idea prevaleció incluso antes de la era democrática moderna que plasmaba esos ideales en documentos oficiales. Desde Platón y Pericles hasta Hume y Jefferson, el objetivo de la vida política ha sido crear un orden social, consagrado en un código legal, en el que el buen comportamiento (comoquiera que se defina) supere las malas inclinaciones. Pero hay algo absurdamente surrealista en el hecho de que las dos historias que dominan las acaloradas discusiones del momento sean tan tremendamente diferentes en sus implicaciones morales e importancia, y que nadie parezca pensar que esto es extraño o incluso digno de comentario. La primera pregunta es: ¿qué constituye un crimen de guerra, específicamente genocidio? Y la segunda es: ¿debería ser un delito penal confundir el género de alguien? El primero, después de un siglo en el que se produjeron asesinatos calculados y documentados de poblaciones étnicas y nacionales enteras, es de enorme y urgente importancia. Lo segundo es ridículo.De hecho, según los estándares del debate político que prevalecieron hasta hace unos veinte minutos, no tiene sentido. (¿Quién hubiera imaginado que la palabra “confusión de género” se convertiría en un lugar común con tanta facilidad que podría convertirse en ley?) Y, sin embargo, de alguna manera, estos dos asuntos están siendo tratados con prácticamente idéntica solemnidad y fervor por los propios políticos y por quienes influyen en ellos. e interpretar sus acciones. Esto es particularmente extraño dada la gravedad del primer tema. Seguramente la necesidad de abordar las cuestiones planteadas por las guerras en Gaza y Ucrania es tan profunda y crítica que la decadencia del fárrago inventado y “confundido” debería haber sido obvia. ¿Cómo diablos llegamos aquí? ¿Podría ser ésta la conclusión lógica de aquel lema feminista de los años 70: “lo personal es político”? Aparentemente ahora hemos aceptado sin reservas que la experiencia privada y subjetiva de los individuos es un asunto apropiado para el Estado: que los sentimientos heridos son asunto de la ley tanto como el asesinato o el robo.

ingleseitaliano.com | Usando il traduttore di testo Inglese-Spagnolo?

Assicurati di rispettare le regole della scrittura e la lingua dei testi che tradurrai. Una delle cose importanti che gli utenti dovrebbero tenere a mente quando si utilizza il sistema di dizionario ingleseitaliano.com è che le parole e i testi utilizzati durante la traduzione sono memorizzati nel database e condivisi con altri utenti nel contenuto del sito web. Per questo motivo, ti chiediamo di prestare attenzione a questo argomento nel processo di traduzione. Se non vuoi che le tue traduzioni siano pubblicate nei contenuti del sito web, ti preghiamo di contattare →"Contatto" via email. Non appena i testi pertinenti saranno rimossi dal contenuto del sito web.


Norme sulla privacy

I fornitori di terze parti, tra cui Google, utilizzano cookie per pubblicare annunci in base alle precedenti visite di un utente al tuo o ad altri siti web. L'utilizzo dei cookie per la pubblicità consente a Google e ai suoi partner di pubblicare annunci per i tuoi utenti in base alla loro visita ai tuoi siti e/o ad altri siti Internet. Gli utenti possono scegliere di disattivare la pubblicità personalizzata, visitando la pagina Impostazioni annunci. In alternativa, puoi offrire agli utenti la possibilità di disattivare l'uso di cookie da parte di fornitori di terze parti per la pubblicità personalizzata, visitando la pagina www.aboutads.info.