Kevin Mulligan’s electric car coasted into the middle of a junction, his brakes failing to engage. He feared not only for his own life, but those of his passengers. After several frantic seconds, the system finally kicked in, bringing the car to a halt. Mercifully, no other vehicles had been around at the time. But for Mulligan it was the final straw – driving the car was no longer a risk worth taking. “It was a lucky escape,” he says. However, there had been warning signs. Ever since Mulligan acquired the £70,000 Fisker Ocean Extreme, he says it had been plagued with technical issues, from the battery draining overnight to the random opening of windows when parked. Promises of over-the-air updates – fixes sent via the cloud – failed to resolve the faults, turning what should have been a series of short-lived niggles into an ongoing nightmare. “The system would be binging and bonging, and you wouldn’t have any idea what the problem was. It would just bing and bong at you while you were driving,” says Mulligan. “Eventually I said to [Fisker], if you can’t fix the problems, you’re going to have to take the car back and I’ll reject it.”
El auto eléctrico de Kevin Mulligan se deslizó hacia el medio de un cruce y sus frenos no se accionaron. Temía no sólo por su propia vida, sino también por la de sus pasajeros. Después de varios segundos frenéticos, el sistema finalmente se activó y detuvo el auto. Afortunadamente, en ese momento no había ningún otro vehículo por el lugar. Pero para Mulligan fue la gota que colmó el vaso: conducir el coche ya no era un riesgo que valiera la pena correr. "Fue una escapada afortunada", dice. Sin embargo, hubo señales de advertencia. Desde que Mulligan adquirió el Fisker Ocean Extreme de £70,000, dice que ha estado plagado de problemas técnicos, desde que la batería se agota durante la noche hasta la apertura aleatoria de las ventanas cuando está estacionado. Las promesas de actualizaciones inalámbricas (correcciones enviadas a través de la nube) no lograron resolver las fallas, convirtiendo lo que debería haber sido una serie de problemas de corta duración en una pesadilla continua. “El sistema estaría funcionando sin parar y no tendrías idea de cuál era el problema. Simplemente te golpeaba mientras conducías”, dice Mulligan. "Al final le dije [a Fisker] que si no puedes solucionar los problemas, tendrás que devolver el coche y lo rechazaré".
Assicurati di rispettare le regole della scrittura e la lingua dei testi che tradurrai. Una delle cose importanti che gli utenti dovrebbero tenere a mente quando si utilizza il sistema di dizionario ingleseitaliano.com è che le parole e i testi utilizzati durante la traduzione sono memorizzati nel database e condivisi con altri utenti nel contenuto del sito web. Per questo motivo, ti chiediamo di prestare attenzione a questo argomento nel processo di traduzione. Se non vuoi che le tue traduzioni siano pubblicate nei contenuti del sito web, ti preghiamo di contattare →"Contatto" via email. Non appena i testi pertinenti saranno rimossi dal contenuto del sito web.
I fornitori di terze parti, tra cui Google, utilizzano cookie per pubblicare annunci in base alle precedenti visite di un utente al tuo o ad altri siti web. L'utilizzo dei cookie per la pubblicità consente a Google e ai suoi partner di pubblicare annunci per i tuoi utenti in base alla loro visita ai tuoi siti e/o ad altri siti Internet. Gli utenti possono scegliere di disattivare la pubblicità personalizzata, visitando la pagina Impostazioni annunci. In alternativa, puoi offrire agli utenti la possibilità di disattivare l'uso di cookie da parte di fornitori di terze parti per la pubblicità personalizzata, visitando la pagina www.aboutads.info.